Jak používat "promluvím si" ve větách:

Radši zjistím, o co tu jde, a promluvím si s ní o tom.
Предпочитам да знам какво става и да говоря с нея.
Promluvím si s Janem o samotě.
Оставете ме да поговоря с Джейн.
Promluvím si o tom s tátou, není to...
Ще говоря с татко за това. Това не е...
Promluvím si se ženou, aby si s vámi promluvila.
Ще си поговоря с жена ми да си поговори с теб.
Promluvím si s kapitánem a uvidím, co se dá zařídit.
Ще попитам капитана какво може да се направи.
Zajedu tam a promluvím si s nimi.
Ще ида да говоря с тях.
Promluvím si se sestrou, než nás všechny zesměšní.
Ще поговоря със сестра си, преди да ни е направила за смях.
Promluvím si o tom s Baxterem.
Ще поговоря с Бекстър за това.
Promluvím si s ním o tom.
Ще поговоря с него за това.
Dobře, promluvím si se Shelly a pak se domluvíme.
Ще говоря с Шели и ще уредим нещо.
Zajdu tam a promluvím si s ním.
Ще отида до там и ще говоря с него.
Promluvím si s Guptem, možná ho přesvědčím, aby ti zvýšil Beclovent.
Ще говоря с Гупта. ще видя дали ще мога да го убедя да увеличи бекловента.
Promluvím si s nimi, až si promluvím s tebou.
Ще се занимавам с това, след като се оправя с теб.
Nejlepší bude, když u soudu řekne, že se necítí vinna a než příjde na soud, promluvím si s policajtem, co ji tu pokutu dal.
Най-добре е да пледира невинна и когато датата на делото наближи... ще говоря с ченгето, което я е заловило.
Promluvím si s ním, neboj se.
Не се тревожи, ще говоря с него.
Promluvím si s ním, až tu bude.
Ще говоря с него като пристигне.
Prostě tam půjdu a promluvím si s ní.
Отивам там сега и ще говоря с нея.
Promluvím si s Frankem a rozhodneme, jak postupovat dál.
Ще говоря с Франк и ще реша как да процедирам.
Promluvím si s mými lidmi, ale měl bych být schopný to dát dohromady v hotovosti, jo.
Да, ще го обсъдя с хората си, но би трябвало да ни е по джоба.
Promluvím si s Donnellym, abych zjistila, kdo další je na výplatní pásce Spolku a ještě nebyl zatčen.
Аз ще питам Донъли остана ли някой на заплата при ЧР не арестуван.
Promluvím si s Carsonem a uvidíme, co vymyslíme.
Ще говоря с Карсън и ще видим какво може да измислим.
Promluvím si s tebou, Lano, ale nebudu mluvit na kameru.
Ще говоря с теб, Лана, но..но няма да говоря пред камерата ти.
Skvěle, promluvím si s Lylou, jestli nezjistím nějaké detaily.
Хубаво, ще говоря с Lyla да видя дали ще науча някои детайли.
Půjdu a promluvím si s ním.
Ще ида да поговоря с него.
Tak jo, promluvím si s mámou.
Добре. Ще говоря с майка ви.
Promluvím si o tom s Penny, uvidíme, co se dá zjistit...
Ще говоря с Пени, да видим какво можем...
Promluvím si s tímhle mužem v koupelně.
Ще разговарям с този човек в банята.
Promluvím si s tebou po práci.
С теб ще говорим след работа.
Promluvím si s šerifkou a necháme vás převézt.
Ще говоря със шерифа и ще те прехвърлят.
Promluvím si s ním o samotě?
Искам да говоря насаме с него.
Prostě půjdu a promluvím si s ní.
Не отида и не говоря с нея.
Promluvím si s vašimi lidmi v laboratoři.
Искам да поговоря с хората ви от лабораторията.
Promluvím si s nastávající nevěstou, připomenu jí, že některá tajemství musí zůstat pohřbena.
Клаус: Ще си побъбря малко с бъдещата булка, за да и напомня, че някои тайни трябва да останат погребани.
Promluvím si s ním a vyřešíme to.
Ще говоря с него. и ще се разберем.
Promluvím si s ním, však on se umoudří.
Ще поговоря с него. Ще се включи.
1.8565909862518s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?